В доме слышен треск горящих дров. Языки пламени танцем кружатся на догорающих поленьях. Мерцание затухающего камина все еще разгоняет полумрак в жилище. Плотно прикрытые деревянные ставни окон не в силах удержать свет луны. На ложе спит Гар. Его тело до пояса укрыто одеялом из шкур, тени переливаются по его торсу, мускулистым рукам, слегка небритому лицу. Внезапно умиротворенность на лице прерывается, оно становится хмурым, закрытые глаза начинают двигаться в глазницах.
«Конь мчит галопом, подымая в воздух куски земли. Он приближается, становится видно, что на нем всадник. Так же слышен топот копыт конницы, доносится крики и вопли других всадников. Удар в спину причиняет сильную боль...»
— Тише, тише, мой милый, — Лантея, повернулась к Гару, — это всего лишь дурной сон.
Она приникла к нему став гладить и целовать его щеки. Гар открыл глаза, оглянулся вокруг, он в безопасности. Стер пот со лба, тяжело вздохнул, уставился в темноту.
— Что тебе снилось?
— Кошмар.
— Так и думала, ты кричал, будто тебя терзает зверь. Тебе опять снится война?
— Пустяки, ничего страшного.
— Может тебе не нужно ехать?
— Лантея, мы ведь об этом уже говорили.
— Да, так и было. Но ведь тогда я еще не носила твоего первенца. Ты никогда не думал бросить войско? Можно разводить скот или выращивать овощи.
— Конечно, думал. Но пока мои руки уверенно держат меч, я буду им пользоваться. Если все останутся в Легкой Воде, кто будет защищать границы от набегов варайцев?
Лантея поняла, что Гара не удалось переубедить. Конечно, девушка расстроилась. До этого момента еще оставалась надежда, что он передумает. Она смирилась с той мыслью, что завтра он вновь уезжает в Подлар, на военные сборы. Гар лег на бок, повернувшись к Лантее.
— Не грусти, ладно?
— Мг, да, — кивнула она.
Его пальцы скользнули в ее длинные волосы, будто расправляя их, проводя по ним вновь и вновь. Положил ей руку на плече и повел ею вниз до талии девушки, освободив от одеяла. Лантея лежала на боку лицом к нему. Взяв грудь любимой в ладонь, он слегка сжал ее. Между пальцев появился ее сосочек. Погрузил его в свой рот, все это, отозвалось одобрительным стоном девушки. Гар помнил, как однажды она сказала ему, что его загрубевшие ладони, словно каменные на ощупь. Потому он был настолько нежен, насколько мог. Его губы скользнули выше, встретив ее. Лантея только этого и ждала. Старательно отвечала на его ласки своими пухленькими губками. Обняв обеими руками шею Гара, она стала покусывать его нижнюю губу.
Он перестал мять претесную грудь. Хлопнул по ее попе и она придвинулась к нему ближе. Его достоинство уперлось чуть выше от входа в пещерку. Лантея забросила ножку на его бедро. Гар подался чуть вперед, направляя член, она точно распахнулась, принимая в себя. Он начал медленно двигаться, придерживая ее талию рукой. Вскоре возбужденная девушка начала двигаться ему навстречу. Камин совсем погас. Но пламя страсти только начало разгораться. Руки нашли щеки Лантеи и словно поводыри помогли найти ее ротик, в который вновь проник язык Гара. Их пушистые лобки соприкасались, темп сношения стал резко возрастать. Теперь ничто не могло их остановить. Он издал хриплый стон, извергая в нее теплое семя. Девушка хаотично целовала его лицо, шепча слова любви. Немного погодя они укрылись и уснули. Всего через несколько часов наступит рассвет. Впереди солдата ждал долгий путь, и потому отдохнуть было отнюдь не лишним.
Утром Гар первым делом покормил коня. Достал точильный камень, освежил лезвия меча и кинжала. Лантея тем временем собирала мешочек с едой, пытаясь уместить в нем как можно больше. Взяв доспех, он надел его, шустрые пальчики любимой мигом помогли зашнуровать его по бокам. Гар был готов к походу. Он оседлал коня, взял девушку и посадил ее рядом. Легонько пришпорил скакуна, направился на площадь селения. Площадь находилась не далеко и вскоре они увидели небольшую деревянную трибуну, с которой староста произносил речь. Там уже находилась дюжина таких же молодых всадников как и Гар. Он помог Лантее спешиться возле толпы провожающих.
— Береги себя, — сказала она.
— Ты тоже, — Гар направил коня к воинам.
Девушка сложила ладони в молитве, затем двумя пальцами начертила в воздухе крест, провожая взглядом отдаляющихся солдат. До Подлара были сутки езды верхом. Это был приграничный город. На границах вновь было неспокойно, потому собирали военный совет. Жители Легкой Воды, как и другие окрестные селения, отправили добровольцев. Гар записался в первый же отряд. Крепкое телосложение, ловкость и отвага все это было ему присуще. Такие люди всегда приветствовались в войске. Был всегда добр к боевым товарищам и беспощаден к врагам. Ему нравилось военное дело, с детства он любил драться на мечах. Сначала они были деревянные и вот теперь из острой стали. Он был достаточно опытным мечником и отнюдь не глуп. За время последней войны он получил повышение в звании. Гар был скромен и никогда этим не хвалился. На нем лежала ответственность, бойцы полагались на его опыт в бою. Хотя в глубине души он был доволен этому. Не один патриотизм толкал в войско. Казна государства исправно платила жалование, что позволяло воинам не бедовать.
***
Подлар был почти полностью выстроен их камня. Сейчас на время сборов его улочки были полны кругом шныряющих воинов. Группа добровольцев, прибывшая с Гаром, разделилась. Одни пошли в таверну выпить для храбрости. Кто-то пошел к уличным девкам, судя по наплыву солдатни работали не покладая рук. Гар же направился прямиком в гильдию. С трудом пробираясь через узкие коридоры заполненные людьми до предела он подошел к нужной двери и толкнул ее.
— Эй, проваливай! — гаркнул Фолк, нервно пряча гроши.
— Это почему же? — Гар вошел и захлопнул дверь за собой.
— А, ты. Здорово, чертяка.
— И тебе не хворать.
— Ты на войну?
— Куда ж вы без меня, — Гар сел на стул, прихлопнув кулаком по столу старца.
— Ты, небось, себе отряд подыскиваешь? — щурясь, спросил Фолк, пощипывая себя за седую бороду.
— Точно так.
— К Каппилару пойдешь? У него офицер как раз еще не определился.
— Можно и к нему.
— Пиши.
Подписав документ Гар направился на поиски своего командира. Поспрашивав у солдат, нашел его за муштрой новобранцев.
— Каппилар, здравствуйте.
— Почему не в строю, — рявкнул тот.
— Потому как нет нужды, — протянул ему документ Гар.
— То, что ты в звании не делает тебе поблажек, тренировки никто не отменял.
— Дай мне хорошего бойца, я в силах показать свою сноровку.
Каппилар махнул рукой и из строя вышел мечник. Гар и он сошлись в схватке. Мечник делал резкие выпады, но Гар их успешно блокировал. Улучив момент во время одного из блоков, он контратаковал и дал ему под дых коленом. Мощный удар заставил выронить оружие соперника. Мечник, покачав головой, махнул рукой и, держась за живот, встал в строй.
— Ладно. Выступаем завтра в полдень. Если надерешься, то придется тебя сменить. У меня только проверенные бойцы. Сечешь?
— Да.
Оставшееся свободное время Гар провел общаясь у костров с разными вояками. Ел то, что заботливо собрала в поход его любимая. Ночлег для солдат был бесплатен. Свободного места в комнатах было не найти. Пришлось спать под открытым небом, так поступали многие. Утром следующего дня суеты было еще больше. Солдаты бегали и искали свои отряды.
Отряд Каппилара уже получил провизию. Тем добровольцам, у которых не было обмундирования дали доспехи. Не ахти какие, но все, же лучше чем рубаха на голое тело. После переклички и пламенных речей военачальника отряд выступил в путь.
Задача отряда была довольно проста — уничтожать группы варайцев, пересекающих границу в поисках наживы. Каппилар настоял на увеличении численности отряда. Теперь он составлял семьдесят человек, на двадцать больше чем обычно. Патрулирование проходило довольно тихо. Объехав несколько приграничных районов, не встретили ни одной группы врага. Отряд остановился на привал возле одного из притоков приграничной реки. Каппилар сел обдумывать дальнейшие действия, в то время как к нему подошел один из разведчиков: — Разрешите доложить, найден след.
— Пойдем, поглядим, — Каппилар кивнул Гару.
— Так и есть, след не четкий, и уж точно не наш. Здесь мы не проходили, — сказал Гар смотря на следы копыт.
— Они пересекли реку здесь и направились в лес. Смотрите внимательнее, следы копыт глубокие, веса на них много. Телеги не везли. Боевая конница шла, — заметил разведчик.
— Нужно их настигнуть. Гар, подымай людей, — скомандовал Каппилар.
Оседлав коней, всадники двинулись по следу. Спустя несколько часов настигли тех, кто его оставил. Отряд варайцев находился на привале. Их было не так много и потому, не теряя времени Каппилар отдал приказ атаковать. Сначала битва шла как по маслу. Враги, теряя одного за другим, сдавали позиции. Но кто-то из них дунул в рог. Со всех сторон начали стягиваться затаившиеся в засаде варайцы. Их было огромное множество. Враг окружил и яростно теснил их ряды. Это было поражение. Ничто уже не могло преломить хот битвы. «Гар, уводи людей. Нам не выстоять» произнес Каппилар, из его бока торчало древко копья. «За мной!» и те, кто еще оставался жив, поскакали за Гаром. Прорывая ряды недругов, он пытался вывести бойцов из окружения. За ними начинается погоня. Копья и стрелы настигают одного за другим.
Конь мчит галопом, подымая в воздух куски земли. Верхом израненный всадник. Слышен топот копыт конницы, доносится крики и вопли преследующих его. Удар в спину причиняет сильную боль, стрела пробивает доспех, пробивая воина насквозь. Все вокруг начинает расплываться. Руки немеют и не могут держать поводья. Наклонившись в сторону, всадник падает, но нога застряла в стремени. Конь протаскивает его несколько метров по земле. Ему удается освободить ногу. Катясь кубарем по земле, воин прячется за деревом. Увлеченные погоней варайцы проносятся мимо, не замечая его.
Он бредет вперед, не разбирая дороги. Раны кровоточат. Ноги не слушаются. Спотыкается о корень дерева, падает. Сил встать уже нет. Ползком подбирается к дереву, усаживаясь у его