Сотрясая воздух своей разросшейся не по годам грудью, 19-летняя блондинка Алиса с озорной улыбкой на лице вбежала в кабинет отца. На ней был едва сдерживающий свое содержимое белоснежный топик со стразами, который открывал вид на ее пупок с пирсингом, искрящий бриллиантом, и черно-белая клетчатая юбка чуть выше колен, под которой в длинных белых гольфах спрятались ее стройные загорелые ножки.
— Папочка, в воскресенье мы с мамой решили устроить праздничный ужин, — проворковала девушка.
Эдуард Аркадьевич Веников оторвался от своих бумаг и посмотрел на дочь. Он улыбнулся, залюбовавшись миловидностью своего единственного ребенка.
— А по какому поводу? — спросил мужчина, протянув дочери руки.
Дочь радостно подскочила и, подбежав к отцу, села своими огромными сдобными булочками ему на колени.
— Я хочу познакомить вас со своим парнем, — ответила она.
— Ну, наконец-то, — обнял дочь Эдуард Аркадьевич и чмокнул в щечку. — А то мы с мамой уж начали подумывать, что ты никогда нас с ним не познакомишь.
Алиса спрыгнула с колен отца и выскочила вон, счастливая от намечавшегося праздника.
@ @ @ @ @ @ @ @
— И как же зовут твоего парня? — спросил Эдуард Аркадьевич, листая газету, пока его дочь и жена сервировали праздничный стол.
— Его зовут Карл, папа, — ответила девушка, поправив декольте на своем новом розовом платье. — Но он предпочитает, что бы его называли Дрын.
Эдуард Аркадьевич поперхнулся слюной и Маргарита Вячеславовна в ту же секунду поспешила налить ему воды.
— Это почему же? — глотнув из стакана, спросил мужчина.
— Как только он придет, ты сам все узнаешь, папа, — ответила Алиса. — Это очень сложно объяснить. Ты так сразу не поймешь.
— Ну право, Эдичка. Какая разница, Карл или Дрын? — добавила Маргарита, поправляя очки.
— Как это «какая разница», Рита? Это ведь не имя даже! — удивился Эдуард Аркадьевич реакции супруги.
— А мне нравится, — пожала плечами, как две капли воды похожая на свою дочь, женщина. Лишь томная поволока ее глаз за очками да темный цвет волос могли отличить красавицу-мать от собственной дочери.
На ней тоже было платье, но только красного цвета. Грудь и бедра Маргариты Вячеславовны своими крутыми изгибами напоминали Эдуарду Аркадьевичу испанскую гитару. Он так любил свою жену, что боялся обидеть даже словом.
— Так и быть, — смирился он. — Дрын так Дрын.
@ @ @ @ @ @ @ @ @
В 20:10 по местному времени в дверь позвонили. Эдуард Аркадьевич встал из-за стола и, взяв супругу под руку, направился в прихожую.
— На десять минут опоздал, — раздраженно заметил он.
Алиса открыла дверь и Эдуард Аркадьевич с Маргаритой Вячеславовной опустили глаза, так как гость оказался ростом едва ли не с десятилетнего ребенка. Это был лиллипут. На нем был синий спортивный костюм с кроссовками на ногах, кепка и большие солнцезащитные очки. Лиллипут жевал жвачку и вертел четки.
— Карлуша! — Алиса нагнулась и чмокнула своего парня в лоб. — Ну наконец-то!
— Привет, детка! — ответил тот и смачно шлепнул девушку по ягодице, отчего у Эдуарда Аркадьевича поползли на лоб брови. — Ну, че тут у вас?
— Познакомься, это мои мама и папа! — представила Алиса своих родителей.
Красивая женщина в очках широко улыбнулась.
— Маргарита Вячесловавна, мама Алисы, — сказала она и, немного погодя, стукнула мужа в бок.
— Э-э… Эдуард Аркадьевич… Веников… э-э… папа Алисы.
Эдуард Аркадьевич протянул маленькому человечку руку, но в ответ тот лишь хлопнул по ней ладонью.
— Дрын, — сказал он и огляделся по сторонам, оценивая убранство квартиры.
— Очень приятно… э-э… Дрын, — снова улыбнулась Маргарита Вячеславовна, затем спохватилась. — Ну что же мы тут стоим? Пройдемте в гостиную. Чувствуйте себя как дома, Дрын. Доча, проводи своего молодого человека к столу.
— Хорошо, мама.
@ @ @ @ @ @ @ @ @
Дрын, Алиса и ее родители сели за стол. Маргарита Вячеславовна принесла из кабинета мужа три тома Даля, чтобы гость — не дай Господи — не почувствовал себя неполноценным и подложила их под него.
— Чем занимаетесь, Дрын? — спросила она, наливая ему «дарджилинг» в чашку. — Работаете, учитесь?
Дрын кивнул в благодарность за чай:
— Благодарствую. Да так, работаю по-маленьку.
— И в чем же заключается ваша работа, если не секрет? — в свою очередь спросил Эдуард Аркадьевич.
Тут Дрын пронзительно взглянул на него и сквозь зубы ответил:
— Секрет, — а затем спросил сам: — А вы по какому, собственно, поводу интересуетесь?
Такого ответа Эдуард Аркадьевич не ожидал и потому немного стушевался.
— Э-э… да так… просто из вежливости спросил.
— А, ну если из вежливости… Кручусь-верчусь по-разному. Не бзди, отец, твою дочурку обеспечить в состоянии. Видел, какую я ей цацку на пупок подогнал?
— Что, простите? Цацку? — не понял Эдуард Аркадьевич.
— Он имеет в виду мой пирсинг, папочка, — объяснила Алиса.
— Ага. Пять карат, между прочим, — добавил Дрын и вонзил самые настоящие клыки в куриную ножку, поданную ему Алисой.
— Ты такой добрый, Карлуша, — поцеловала его она.
— Для моей малышки мне ничего не жалко, — ответил лиллипут и ущипнул девушку за титьку, отчего та весело хихикнула.
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @
— Ну че, родители, на горшок и спать? — предложил Дрын, вытирая руки об скатерть. — Или еще какие-нибудь мероприятия имеются?
— Вы что, здесь ночевать будете? — изумился Эдуард Аркадьевич и сжал в руке нож для масла.
— Слышь, отец, ты это… с перышком-то осторожней, — предупредил лиллипут. — Порезаться, как два пальца обоссать… И вообще, я че-то не понял, вы же сами меня пригласили!
— Ничего страшного, Дрын. Эдуард Аркадьевич ничего не имеет против, — вмешалась Маргарита Вячеславовна и с укором посмотрела на мужа. — Правда ведь?
Эдуард Аркадьевич не выдержал взгляда супруги и, натянуто улыбнувшись, ответил:
— Конечно, любимая.
— Ну вот и замечательно! Ванная вон там. Дрын, вы пока приготовьтесь, а я вам в гостиной постелю.
— Не, мать, так не пойдет. Я со своей деткой спать буду. Пожамкаю ее перед сном, — сказал карлик и, спрыгнув со стула, взял Алису за руку.
Эдуард Аркадьевич резко встал из-за стола, но Маргарита Вячеславовна покровительски положила руку ему на плечо.
— Сиди, Эдичка.
— Спокойной ночи, родители! — крикнула Алиса, уводя Дрына в свою спальню.
Когда они исчезли из виду, Эдуард Аркадьевич схватил кипу салфеток и бросил их на пол.
— Наглец мелкий!
— Боже, Эдичка! Что же ты так нервничаешь? Не ты ли все время твердишь про толерантность? — спросила Маргарита Вячеславовна и опустилась на корточки, чтобы собрать салфетки. — По-моему этот… Дрын… довольно-таки милый.
@ @ @ @ @ @ @ @
Алиса стянула трусики и, оставшись абсолютно голенькой, потрясла титьками. Дрын похотливо оскалился. Он уже лежал в постели и ему не терпелось нафаршировать эту сисястую зайку своей сметанкой.
— Ну-ка подь сюды, малышка. Сделай папочке хорошо.
Его напрягшийся член гордо стоял под одеялом, превратив его в парусник. Очарованная этим Алиса нырнула под одеяло с заднего края, оставив без укрытия лишь свою замечательную попку. Дрын с удовольствием посмотрел на эти две обнаженные половинки и в тот же момент пухлые девичьи губки обволокли головку его члена, обдав теплотой.
— О да, детка! — простонал лиллипут. — Ты прирожденная соска!
Рот Алисы заработал мощными всосами и высосами, подключая в нужное время и язычок, а попка, сверкая своим единственным глазиком в потолок, закачалась, выбивая налаженный, уже знакомый карлику, темп.
Член Дрына был просто огромен. Алиса была заворожена этим миниатюрным мужчиной с первого же дня их знакомства, а в ночь, когда они остались впервые наедине, он оттрахал ее так мощно, что девушка влюбилась в него окончательно и теперь была готова была ради него на все, что он пожелает.
Она отдавала отсасыванию члена Дрына всю себя, стараясь добиться его похвалы, и он ею не скупился.
— Да, соси его, малышка! Молодчинка! Трахни своим блядским ртом моего маленького дружка! Вот так, да! Ух! Моя маленькая защеканка!
Алисе захотелось оторваться от отсасывания, чтобы заметить, что дружок этот вовсе и не маленький, но Дрын с силой надавил на ее затылок, отчего член проскочил прямиком в ее глотку.
— О да, детка! Вот так! Какая у тебя глубокая глотка! — простонал лиллипут. — Узкая глоточка! И такая теплая!
Вдруг дверь открылась и на пороге появилась Маргарита Вячеславовна с дополнительной подушкой в руках. Увидев эту сцену, она ахнула. Дрын приложил к своим губам палец.
Задница Алисы весело тряслась, а из щелочки под ней обильно — от дикого возбуждения — выделялась и стекала по половым губам на налитые бедра ее натуральная смазка. Маргарита Вячеславовна еще некоторое время в ступоре наблюдала, как под одеялом качается голова ее дочери, но вскоре тряхнула головой и, поправив очки, закрыла за собой дверь.
— Язычком-язычком! Вот так! Да!
@ @ @ @ @ @ @
Она вернулась в гостиную и положила подушку обратно на софу. В ее голове до сих пор стояла эта сцена. Трясущаяся голая задница Алисы, ее качающаяся голова и радостный карлик, озорливо изучающий ее реакцию на сие зрелище.
Эдуард Аркадьевич вышел из ванной в одних трусах и прошел в свою комнату. Словно очнувшись от ступора, Маргарита Вячеславовна выключила свет и, стягивая на ходу платье, поторопилась за мужем. Войдя в спальню, она толкнула его на кровать и упала за ним на колени. Затем торопливо стянула